close

昔日的童星Greyson Chance回來了,老實說從Thrilla in Manila之後我就一直很期待他的新作。老天保佑在2017的年末讓我遇上了,Low和Thrilla in Manila相比沈鬱很多,他的歌聲在青春期後也變得夠厚實更有味道了。但讓我loop這首歌三天的原因,除了好聽之外,更多的還是歌詞。17年年末,想要做的事情該做的事情是乎該完成的都離完成還有很長的一段距離。

可能正也是因為年關將近,最近又各種不擅長事情纏身,所以聽到"Didn't know I can get this low"整個就是「幹這就是在說我啊」。離畢業越來越近卻不知道自己要做什麼也覺得"Don't know where to go"整個很虐。

離上個公定的低潮期,大概一年半吧。(要不是我的粉專見證我的低潮,我會完全忘記我失戀的事情,我是金魚腦之王)。雖然事後對於當初失戀大崩潰這件事忘得徹頭徹尾,但老實說還留下蠻深的陰影,覺得這樣的我大概一輩子都遇不到能夠接受我的人了吧,所以就果斷的放棄了任何涉足戀愛市場的機會。都說在你放棄時,就會發生一些你聲稱已經放棄的事情。

都說在宣布自己不會再喜歡上任何人後,華麗麗地在一年半後,再度微妙的、完美的陷落進幾乎一模一樣的坑。只不過這次更虐(幹。上次對方拒絕還至少是因為沒有這方面的感情,把我純粹當朋友;這次是兩個人(應該)有意思,但是無奈距離與太平洋,就只能曖昧。曖昧去死,殺不掉的感情通通去死。於是在一覺醒來意識到,發現萬事中有休止的一天,只不過早晚最後又會孤身一人的我不自覺得就聽了Low聽了整整三天。

看到這裡的你,還好嗎?希望今年不至於太慘。如果很棒,我為你開心,如果很糟,沒關係我在坑底陪你。我們2018年再見囉!(我的老天只要涉及戀愛話題我每次都爆字數誒我的媽)

[Chorus]
I am lost and I don't know where to go no more
我迷失於這個塵世 不知該何去何從
I've been hurt but I've never been hurt this much before
我深負重傷 從未被傷得如此深
I feel lonely, lonely, lonely traveling down this road
獨自走在這途路上 我是如此的寂寞
They say through time I'll find some healing but the clock goes slow
都說總有一天我會好轉 但時間事過得如此慢
I didn't know that I could get this low
我從不知 我能夠如此低落(我從不知道 低潮的深谷如此無盡 )

[Post-Chorus]
And I, and I don't know where to go
而我 我卻不知該往何處去
And I, and I, know, know
And I, and I don't know where to go
而我 我卻不知該往何處去
And I, and I, know, know

[Verse 1]
I see a dark reflection in my dashboard
我看著儀表板上的倒影
Don't even know where I'm driving to anymore
卻不知道該往何處開處
I think about us back together someday
我想著 終有一天我們會再度聚首
What you doing this Sunday
這個週日你在做什麼呢
I needed space so I left home
需要點空間 所以我離開
But now I'm desperate for the things I know
但現在我所熟知的一切卻讓我失落
Like how you made me laugh on a bad day
你的微笑能讓我糟糕的一天立刻好轉
Where are you now, I need you babe
但你在哪呢 我需要你寶貝

[Pre-Chorus]
And I don't know where to go, yeah
而我卻不知道該往何處去

[Chorus]
I am lost and I don't know where to go no more
我迷失於這個塵世 不知該何去何從
I've been hurt but I've never been hurt this much before
我深負重傷 從未被傷得如此深
I feel lonely, lonely, lonely traveling down this road
獨自走在這途路上 我是如此的寂寞
They say through time I'll find some healing but the clock goes slow
都說總有一天我會好轉 但時間事過得如此慢
I didn't know that I could get this low
我從不知 我能夠如此低落(我從不知道 低潮的深谷如此無盡 )

[Post-Chorus]
And I, and I don't know where to go
而我 我卻不知該往何處去
And I, and I, know, know
And I, and I don't know where to go
而我 我卻不知該往何處去
And I, and I, know, know

[Verse 2]
Remember older days when we were so young
記得那些我們還年輕的美好昔日
Riding top down in a city that I used to love
在當時摯愛的城市裡字一行車
I hear those words you said when you were shit faced
那些酒醉時吐露的話語 我都聽到了
Told me to stop playing all those games
告訴我 這一切遊戲都該停止了
But I wasn't then, and I'm not now
對我來說這從不是遊戲 當時不是 現在亦不是
Didn't know how to feel when you broke me down
當你把我破壞殆盡 我已不知該如何感受
I needed time to move around without you
我需要一些時間才能繼續在沒有你的陪伴下 繼續行走
But I think I'm ready to hear I love you
但我卻一直認為 已是時候聽到「我愛你」

[Pre-Chorus]
And I don't know where to go, yeah
而我卻不知道該往何處去

 

[Chorus]
I am lost and I don't know where to go no more
我迷失於這個塵世 不知該何去何從
I've been hurt but I've never been hurt this much before
我深負重傷 從未被傷得如此深
I feel lonely, lonely, lonely traveling down this road
獨自走在這途路上 我是如此的寂寞
They say through time I'll find some healing but the clock goes slow
都說總有一天我會好轉 但時間事過得如此慢
I didn't know that I could get this low
我從不知 我能夠如此低落(我從不知道 低潮的深谷如此無盡 )

[Post-Chorus]
And I, and I don't know where to go
而我 我卻不知該往何處去
And I, and I, know, know
And I, and I don't know where to go
而我 我卻不知該往何處去
And I, and I, know, know

arrow
arrow
    創作者介紹

    迷妹A 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()