那啥,Troye Sivan發新EP了,可能是因為在推特不停地被他洗版所以導致有點無感。
這系列的Blue Neighbourhood三部曲主打童年好友日久生情,但是因為種種因素(基本上就是性向辣)而遭到阻礙的愛情故事。因為Troye本人在之前就已經出櫃,所以剛看到MV的我,第一個反應是"燈愣,這該不會是真人真事吧",但是因為官方當然不會有評論或是細節,有細節還得了,所以這就是個可以好好腦補的故事了(不要亂。MV最後一幕居然就切在他們要吻下去的那瞬間,咳咳,大家一起來等待下一支不知道會不會更加肉慾的影片吧(誰來把我拖走XD。
這次Troye也非常貼心的提供大頭貼製作,大家可以到他的官網玩玩看囉,基本上就是一朵黃色大花團,還有三片花瓣(。我自己不管怎麼弄都弄不出Troye那種高端上檔次的感覺,所以試了兩輪之後的我就放棄了(。顏值爆表的各位可以去試試看,相信你們的成果一定會比我好的(淚。
憂鬱鄰里的二部曲區來囉,歌詞翻譯 l Troye Sivan 特洛伊賽凡 Fool 愚人
/Verse 1/
Trying hard not to fall
我始盡全力的不要絆住自己
On the way home
在回家的路上
You were trying to wear me down
你總是試圖讓我更加疲累
Kissing up on fences
從圍欄邊開始的親吻
And up on walls
然後在牆上恣意延伸
On the way home
在回家的路上
I guess it’s all working out, now
我猜這一切都會好轉
[Pre-Chorus]
‘Cause there’s still too long to the weekend
周末離我們還很遙遠
Too long till I drown in your hands
還需要很久 我才能沉浸在你的手掌中
Too long since I’ve been a fool
我已因愛情而失去理智
/Chorus/
Leave this blue neighbourhood
離開這個憂鬱的鄰里
Never knew loving could hurt this good
我從不知道愛情可以痛得如此美妙
And it drives me wild
這讓我喪失理智
Cause when you look like that
因為當你看上去如此
I’ve never ever wanted to be so bad
我永遠不會想對你使壞
It drives me wild
這讓我喪失理智
You’re driving me wild, wild, wild
你讓我的思緒狂野混亂
[Verse 2]
White noise in my mind
我的思緒裡漫佈著白噪音
Won’t calm down
無法冷靜
You’re all I think about
你是我唯一嚮往的對象
Running on the music
配著音樂奔跑
And night highs
還有夜晚的躁動與狂熱
But when the light’s out
當所有燈都熄滅
It’s me and you now, now
就只剩你和我
[Pre-Chorus]
‘Cause there’s still too long to the weekend
周末離我們還很遙遠
Too long till I drown in your hands
還需要很久 我才能沉浸在你的手掌中
Too long since I’ve been a fool
等待是如此的久 我已因愛情而失去理智
/Chorus/
Leave this blue neighbourhood
離開這個憂鬱的鄰里
Never knew loving could hurt this good
我從不知道愛情可以痛得如此美妙
And it drives me wild
這讓我喪失理智
Cause when you look like that
因為當你看上去如此
I’ve never ever wanted to be so bad
我永遠不會想對你使壞
It drives me wild
這讓我喪失理智
You’re driving me wild, wild, wild
你讓我的思緒狂野混亂
/Bridge/
You make my heart shake
你讓我的心臟狂跳
Bend and break
扭曲 破裂
But I can’t turn away
我無法轉身離開
And it’s driving me wild
而這一切讓我跡近崩潰
You’re driving me wild
你讓我喪失理智
You make my heart shake
你讓我的心臟狂跳
Bend and break
扭曲 破裂
But I can’t turn away
我無法轉身離開
And it’s driving me wild
而這一切讓我跡近崩潰
You’re driving me wild
你讓我喪失理智
/chorus/
Leave this blue neighbourhood
離開這個憂鬱的鄰里
Never knew loving could hurt this good
我從不知道愛情可以痛得如此美妙
And it drives me wild
這讓我喪失理智
Cause when you look like that
因為當你那樣看向我
I’ve never ever wanted to be so bad
我永遠不會想對你使壞
It drives me wild
這讓我喪失理智
延伸閱讀:
Zedd ft.Troye Sivan 捷德ft.特洛伊賽凡 l Papercut紙張劃傷
歌詞翻譯 l Troye Sivan 特洛伊賽凡 Fool 愚人
歌詞翻譯 l Troye Sivan 特洛伊賽凡 Talk Me Down 慰藉
歡迎抓蟲指證,各路迷妹也可以留下來和我聊天XDD
留言列表