The Unlikely Candidates,來自德州的獨立搖滾樂隊。08年以一曲Follow my feet登上告示牌第6名,且在榜上待了20個星期。然後維基百科就沒有了(大驚,他們自己的官網臉書各種平台饒是我這種stalker等級的也找不到進一步的資料,那就...算了(果斷放棄。Trampoline是彈簧床的意思,如果我一開始就知道這首歌的歌名的話,我可能不會主動去聽他(笑,結果一聽不得了,這歌詞是多麼的勵志且有劇情啊!所以我也翻得挺痛苦的,他每一段的歌詞都不一樣(摔。但這些都不是重點,重點是他的曲風輕快舒服,而且副歌是如此的洗腦,自然也是近期的新歡啦!

 

 

/Chorus 1/

Everybody's crazy for pretending they're not Used to be as kids but I guess we forgot

大家都瘋狂的假裝 他們不曾是天真的孩童 我想我們都忘了

How many years does it take to unlearn?

需要多就才能抹去我們習來的事故

Life's just a game and it's just your turn

生命就像是一場遊戲 而現在該你了

I look out the window at my old trampoline

我忘向窗戶 看見幼時的彈跳床

Forgotten and rusted like all of my dreams

破舊且被遺忘 就像我所有的夢想

Maybe the best thing that I can do

或許我能做的最好的抉擇

Is begin again and start things a new

就是重新開始 嘗試新的事物

 

/chorus 2/

So I'll beat the drum and scream at the sun

我會敲著鼓 對著太陽歡欣的喊叫

Trampoline up up up down

在彈簧床跳上跳下

Begin again and find a new end

重新開始 尋找新的結局

Trampoline up up up down Trampoline

在彈簧床跳上跳下

 

/chorus 3/

She led me by the hand to the trampoline

媽媽牽著我的手走向彈簧床

My muse walked me through my dizzy drunken dream

我的謬思引領著我走過暈眩酒醉的夢境

Young lovers making heat on a summer night

年輕的戀人 在夏日夜晚展開新的戀情

Her lily skin burning naked and bright

她白皙如水仙的肌膚是如此的亮眼

We confessed to each other that we felt the same

我們對彼此傾訴著愛意

She pulled me in close and softly breathed my name

她把我拉進 輕輕說出我的名字

Wish I could stare again into those eager honest eyes

真希望我能再度直視那雙熱切真摯的眼睛

That now in my mind glare at me with despise

然而此刻 我的腦中那雙眼帶著鄙視看著我

 

/chorus 2/

 

/chorus 4/

Eternal sunshine of the spotless mind

純淨的思緒像是無盡的陽光照耀著我

Wish I could go back and a just rewind

真希望我能回到過去 翻轉一切

And see the world through a newborn's eyes

如新生孩童般重新觀察世界

Strip my consciousness of it's filters and it's favorite lies

忘卻已經形成的意識與偏見

I'm tired of being one of the living dead

我不想再過著如死屍般的生活了/不想再當個活死人了

Walking through their doldrums to their icy beds

穿過憂鬱低迷 走向冰冷的床鋪

They exchange cold shakes and disposable smiles

他們握著彼此冰冷的手 交換著虛假的笑容

A mess of unhappiness and denial

他們是不快樂與消極思想的綜合體

I just want to dance in the pouring rain

我只想在滂沱大雨中盡情跳舞

Not care if people call me insane

不在乎旁人是否認我微風了

Live and love like I've never been hurt

盡情地活著 彷如我從未受過傷

Come home happy covered in dirt

就算渾身塵土 仍快樂的回家

 

/chorus 2/

 

/chorus 5/

I want to see your face and not feel a thing

我想看著你的臉 卻不會有任何悸動

I want to hear your voice and not feel its sting

我想聽見你的聲音 卻不會有任何感覺

I want to be purged I want to be cured of this degenerative disease
These dark dreams and these lies that I believe

我想要治好這種慢性疾病 還有那些灰暗的夢境 還有我所相信的謊言

Oh trampoline

噢 童年時的彈簧床啊

 

 

 

不覺得他真的有些勵志嗎(淚

 

 

arrow
arrow

    迷妹A 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()